Элизабет Уиткомб (11 января 2021 - 04:22) писал:
Понятно. Поставила бокал на стол. Вы тоже считаете, что удел женщины : кухня, церковь, дети?
Я не верю в Магистериум. Ну, это тоже своего рода церковь в моем мире. И у меня нет кухни.
- И твоя мать из индейцев.
И это тоже.
Я не думаю, что наша жизнь должна быть кем-то предопределена. Хотя мой отец вбивал в меня эту мысль кулаками. Но...
Долил себе еще вина.
Если бы он преуспел и я бы так думал, то жил бы тихо в своем мире, в Техасе, пас коров, и ни при каких обстоятельствах не летел бы через половину планеты, чтобы найти шамана, который поможет девочке сделать мой мир лучше.
Цитата
Пожала плечами. Вы были со мной откровенны. Отвечу вам тем же. Да, он гораздо старше. В молодости был красив. И вся округа считает его завидным женихом. То есть, мне повезло, что в 29 лет я могу очень удачно выйти замуж.
Помолчала, выпила вина. Но он не любит меня, он не видит во мне человека. Знаете, Ли, я давала ему почитать мои стихи. Он так и не прочёл ни одного.
Слушает внимательно, пристально глядя на Лиззи, которая с каждым словом все увереннее, все искренне, все сильнее.
Значит он вас не стоит. Но это просто мое мнение. Решать вам.
- Соглашусь. - сказала Эстер тихо, но уверенно.
Цитата
И я сама хочу понять. Хотела. Думаю меня затем и привезли сюда, чтобы я поняла, чего я хочу. Я поняла. Вот сегодня и поняла.
Слегка улыбнулся.
Я рад, если так.
Цитата
Достала из сумочки небольшую коробку, положила на стол.
Посмотрел на коробку с недоумением.
Простите, Лиззи, но что это и что мне с этим делать?
Цитата
Вы подарили мне часы. На память. Хотя я и так никогда вас не забуду. Я тоже хочу сделать вам подарок. Думаю, он вам пригодится, мистер Ли. Подвинула коробочку. Это смирный атом.
..
И, опустив плечи, устало пошла к выходу.
Спокойно.
Я не смогу им воспользоваться, мисс Лиззи. Не умею. К тому же, я знаю, что лорд Азриэль сотворил ради того, чтобы создать разрыв. Он разделил ребенка и его деймона и этим убил обоих. То, что он сделал, я не сделаю никогда. Нет ни одного оправдания подобному поступку.
Пошел следом.
Возможно, что с вашим подарком можно сделать все иначе, но тут нужен ученый. А я из научных книг кроме аэронавтики ничего не читал.
Шепотом сзади.
- Ты несешь такую чушь, Ли. Она не про то.
Глядя на уходящую девушку, Ли сжал в руке коробку.
Вы правы, мне не нужен... летописец...
- Ой дура-а-ак... - Эстер смирилась. Это не лечится.
Но может быть иначе? Как-то...
- Бери шинель, пошли домой. - Подвела итог Эстер.