Джулиан Альберт (08 January 2021 - 23:36) писал:
Присмотрите, пожалуйста за Бу, чтобы она не порезалась стеклом.
- О, не волнуйтесь. По-моему, у этого ребенка пуленепробиваемый костюм) От фирмы "Азирафель-энд-Энтони")
Цитата
*Уходит на кухню, варит кофе*
*Принес кофе Сусанне*
- Спасибо, Джулиан, -
отпила кофе, поставила чашку на блюдце
Мэйзикин (08 January 2021 - 23:43) писал:
Тасует лежащие перед Сусанной карточки.
Я выхожу замуж за Джулиана Николая. Эта за этого, а эти так. Правильно же?
- М-гм, -
что-то прикидывает в уме, - Значит вы любите Джулиана, а кто любит вас? И кого любит Джулиан? По условию в вашей версии еще "этого" и "этой" не хватает
взяла еще одну карточку из перетасованных Мэйзикин, читает
- Во многих странах этот танец запрещался. Особенно его недолюбливали в Англии. Многие даже называли его аморальным. Было неприлично то, что мужчина и женщина находятся в объятиях друг друга. В Англии этот танец до сих пор не приветствуется, несмотря на то, что королева Виктория очень любила его и охотно исполняла
Ираида Степановна (08 January 2021 - 23:26) писал:
И не случайно этот танец - вальс.
- Ираидочка, кажется, вы правы! Это вальс! Теперь понятно, почему у Джулиана по этому направлению неудовлетворительно - ведь он настоящий английский джентельмен! Интересно, а что предпочитают в Англии на балах танцевать?
Патриция Кардуэлл (08 January 2021 - 23:43) писал:
Обрадовалась, увидев там Сусанну.
Вошла, села рядышком, доверчиво положила голову ей на колени*
Погладила Патичку по волосам
Цитата
Сусанночка, почему этот мир так жесток? Лиззи, моя лучшая подруга! Я так её люблю! Я доверяю ей. Нет, она ни в чем не виновата. Пусть. Я не буду ей мешать. Она хорошая.
Сусанне было не обязательно понимать суть этой тирады, главное было уловить настроение. Говорит спокойным, размеренным голосом
- Мир прекрасен, дорогая моя девочка. А что у Лизочки случилось? Яблочный пирог подгорел? Ой, это такие пустяки, не стоит из-за этого расстраиваться, испечем новый!
Цитата
*Вскинула голову*
Нет, Сусанночка. Галантный кавалер пошел бы меня искать. А он преспокойно вернулся к журналам.
Кивает головой, взяв на заметку, что надо бы подсказать Эрику, как, с точки зрения Патички, должен себя вести галантный кавалер.
Цитата
Так что, видишь, твой расчет оказался неверным. Теперь надо вернуть Михаилу Джековичу матрас. *Горестно всхлипнула и снова положила голову на колени Сусанне*
- Ой, дорогая, у Михаила Джековича
этого гуталину матрасов ... Не беспокойся, матрас он обратно не возьмет!
Цитата
Это я знаю. Струнный квартет до мажор №17 Моцарта, квартет № 65 в ми-бемоль мажор Гайдна, квартет № 8 в ми минор, опус 89 Бетховена, квартет Ивана Крылова…
*Задремала под собственное бормотание*
- Какая образованная девочка! -
продолжает поглаживать Патрицию по волосам