Ли Скорсби сказал:
У нас нет Рождества. Магистериум исповедует что-то, но я не придерживаюсь их верований. У нас очень разные миры, мисс Люся. Остальные различия мы и сосчитать не сможем.
Слушает внимательно, задумалась.
У вас вообще нет праздников? А Магистериум это что? Типа правительства или что-то другое?
Я бы хотела побывать в вашем мире, хотя бы на один денек, чтобы понять, как вам и Эстер там живется.
Подумала
Знаете, а у нас тоже нет сейчас праздников, связанных с верованиями. Раньше были до революции, но потом их отменили, но наши бабушки празднуют очень тихо, чтобы никто не знал.
Цитата
Не во всем, конечно, но мой несколько отстает от вашего во времени и прогрессе.
И вас не пугает этот современный мир? Скажите, мистер Ли, вы, когда боретесь там у себя за свободу и гармонию, вы же думаете о будущем, о своем, о своих потомков. Вы бы его таким видеть хотели?
Цитата
Остальные различия мы и сосчитать не сможем.
Расскажите о самых главных различиях?
Ли Скорсби сказал:
- Нет, я из вежливости не вмешиваюсь. Все равно мне не понять эти ваши человеческие вещи вроде долгих бесед и прочего. Ну и вообще. Я же знаю, что смущаю всех своим присутствием. У вас же деймонов нет. Вам неудобно, когда я смотрю и участвую в разговоре. Нет, я не обижаюсь. Это нормально. И мне тут тоже не плохо. Не переживай.
Мисс Эстер, меня ты нисколько не смущаешь. Мне так интересно слышать твои замечания, твои выводы, твои оценки.
Потому, что у нас нет деймонов, И не знаю, что бы мне сказала, моя душа.
Но думаю, что ей тоже трудно со мной.
Улыбнулась.
Так что в моих разговорах ты можешь участвовать совершенно спокойно. Я буду тебе только благодарна.
Знаешь, я сегодня каталась на катке.
И пыталась понять, что чувствует моя душа, когда мне больно, когда я падала. Но ничего кроме боли в ноге или руке. Я так и почувствовала.
Улыбнулась неловко
Ли Скорсби сказал:
Красиво. - сказал Ли искренне. - Похоже на правду. - сказала Эстер.
Спасибо.
Ли Скорсби сказал:
Про то и другое. - признала Эстер.
Улыбнулась.
Ну, тебе это и не надо, достаточно того, что мистер Ли умеет многое. Хотя я думаю, что на кататься на коньках и печь печенье он тоже не умеет.
Ли Скорсби сказал:
Долил себе вина, смеется. Я не знаю, мисс Люся. Это был приятный вечер, но что он из себя представлял... Разве мало того, что он был приятен?
Опустила глаза, чтобы там было нельзя ничего прочитать. Тихо.
Это очень много мистер Ли, когда выдается приятный вечер. Особенно, когда этот вечер оставил вам приятные воспоминания.
Помолчала
Я рада, что здесь в этом мире вы хоть на время обретете гармонию и спокойствие
Ли Скорсби сказал:
Встал, раз девушка поднялась на ноги. Мисс Люся, нет спасения от разбитого сердца.
Подняла глаза смотрит внимательно из под бархатных ресниц.
Пытается понять, что-то прочитать в глазах мистера Ли.
Вам тоже разбили сердце? Однажды приятным вечером?
Цитата
Уж поверьте мне. А от похмелья утром стакана рассола за авторством тети Люси вполне достаточно будет.
Смутилась, помолчала потом добавила
Жалко от разбитого сердца нет такого рассола.