Перейти к содержимому


Трудности "перевода"

перевод трудности

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 232

#181 Irina

Irina

    Немаргарита

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 28 706 сообщений

Отправлено 21 июля 2018 - 21:39

Просмотр сообщенияSIMONA сказал:

В эстонском языке куриная ножка имеет названия своих двух частей. У нас они и продаются, как целиком, так и разделенными на верхнюю и нижнюю часть. И у каждой части есть свое наименование)
Так и у нас продаются как целиком, так и по-отдельности) Нижняя часть, с костью, называется Голень, а верхняя бедро... вроде) У меня просто сын только белое мясо ест, поэтому мы обычно филе куриной грудки покупаем) а в эстонском как называется?
El Pueblo Unido, Jamas Sera Vencido

#182 Медуза Горгона

Медуза Горгона

    Немножко весны..

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 5 402 сообщений

Отправлено 21 июля 2018 - 22:11

Просмотр сообщенияIrina (21 июля 2018 - 21:39) писал:

а в эстонском как называется?
Не знаю как в эстонском, но в Одессе на Привозе звучало бы так: Мадам, звестье дитю две хруди...
Может испытания и делают нас сильнее, но живём мы ради солнечных дней...

#183 Irina

Irina

    Немаргарита

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 28 706 сообщений

Отправлено 21 июля 2018 - 22:49

А слово "уморился" кто-нибудь использует?

кстати, я тут провела небольшое исследование среди местного населения. Оказывается, слова "взнасался" и "окоротись" - это наверное не воронежские слова) Это наверное чиста наши, семейные :D  Наверное это у нас от бабушки.. У моей бабушки было много сильных энергетически слов, которые передают смысл сказанного на каком-то астральном уровне. Например, когда кто-то делал что-то из рук вон не то, что надо, или по телевизору показывали что-то совсем уж из ряда вон, бабушка смотрела на это и изрекала "одни страстЯ!!". Эти "одни страстЯ" - у меня являются крайней степенью недоумения, и про них я точно знаю, что они от бабушки)) Может и остальное тоже от неё? Надо еще кого-нибудь опросить))
El Pueblo Unido, Jamas Sera Vencido

#184 SIMONA

SIMONA

    лайфхакер

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 6 406 сообщений

Отправлено 21 июля 2018 - 22:55

Просмотр сообщенияIrina (21 июля 2018 - 21:39) писал:

а в эстонском как называется?
Тебя реально интересует звучание на эстонском?))))
Это будет смешно, наверное)

Курица - kana
Куриный окорочок - kanakoib
Верхняя часть (бедрышко) - kints
Нижняя часть (полубедро) - poolkoib
Филе грудки - rinnafilee


У души не будет радуги, если в глазах не было слёз. ©

#185 Дзисин

Дзисин

    ...

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 3 338 сообщений

Отправлено 21 июля 2018 - 23:01

Просмотр сообщенияIrina (21 июля 2018 - 22:49) писал:

А слово "уморился" кто-нибудь использует?
Уморился, приморился... бывало, слышал.
Кстати, "окоротись" - тоже.
...

#186 Fidelio

Fidelio

    Островитянка

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 16 997 сообщений

Отправлено 21 июля 2018 - 23:18

Просмотр сообщенияIrina сказал:

А слово "уморился" кто-нибудь использует?
Мне кажется, это разговорное, но устаревшее слово. Используется в смысле - сильно устать, утомиться.
В разговоре близких и друзей не слышала. Знаю только песню. Лидия Русланова пела :)

Я на горку шла,
Тяжело несла.
Уморилась, уморилась,
Уморилася.
Знамо дело, уморилась,
Уморилася.
В решете овса
Полтора зерна.
Уморилась, уморилась,
Уморилася.
Знамо дело, уморилась,
Уморилася.

Я домой пришла,
Овёс высыпала.
Уморилась, уморилась,
Уморилася.
Уморилась, уморилась,
Уморилася.
Овёс высыпала,
Да мужа выругала.
Аль не видишь, уморилась,
Уморилася.
Аль не видишь, уморилась,
Уморилася.

Я блинов напекла,
Да не наелась досыта.
Уморилась, уморилась,
Уморилася.
Уморилась, уморилась,
Уморилася.
Не наелась досыта,
С миленьким плясать пошла.
Уморилась, уморилась,
Уморилася.
Ой не видишь, уморилась,
Уморилася.

Я б вам пела да и плясала,
Да уж больно я устала.
Уморилась, уморилась,
Уморилася.
Знамо дело, уморилась,
Уморилася.
24/02/2022
16/02/2024
22/03/2024

#187 Irina

Irina

    Немаргарита

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 28 706 сообщений

Отправлено 21 июля 2018 - 23:29

Просмотр сообщенияFidelio сказал:

Мне кажется, это разговорное, но устаревшее слово. Используется в смысле - сильно устать, утомиться.
ну да, всё правильно) и песня про горку тоже)) Но я это слово использую в обиходе. Я почему про него и вспомнила. Сегодня с сыном крышу покрывали антисептиком. Зять, наш главный прораб, в больницу у нас попал, так что мы сегодня вдвоем там. Сын сверху красил, я изнутри, с лестницы, я на крышу боюсь) И вот я в конце дня спрашиваю его "ну что, сынок, уморился?" Я-то это спрашиваю привычно, но в голове же сидит наша тема, и думаю, о! Надо спросить)) Мне кажется "уморился" это как-то сильнее, чем "устал")) Видимо эти слова у нас в широком пользовании действительно от бабушки.. Бабушка была у нас каким-то.. центральным, очень значимым звеном.. сейчас, когда её не стало, это как-то очень сильно ощущается..
El Pueblo Unido, Jamas Sera Vencido

#188 Кузенька

Кузенька

    Апрельская

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 12 568 сообщений

Отправлено 21 июля 2018 - 23:32

Просмотр сообщенияIrina (21 июля 2018 - 22:49) писал:

А слово "уморился" кто-нибудь использует?
да, я, например)Слово умора в том числе) Вот странно, у существительного и глагола разные смысловые значения, Восклицание "Вот умора! " (что-то или кто-то смешное/смешной) всем понятно и о том, что этот самый умора кого-то утомил речи не идет.

Тогда как уморилась значит именно так

Цитата

Используется в смысле - сильно устать, утомиться.

Видимо слово умора первоначально имело значение - утомление, а потом сменило смысловое значение или добавилось новое.
Citius, Altius, Fortius!
:flag-ru:

#189 Irina

Irina

    Немаргарита

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 28 706 сообщений

Отправлено 21 июля 2018 - 23:37

Просмотр сообщенияКузенька сказал:

Видимо слово умора первоначально имело значение - утомление
Ну вообще мне кажется "уморить" - это как бы извести вплоть до уничтожения. Например "уморить голодом", да? В смысле усталости это видимо тоже крайняя степень, то есть уработался до того, что "уморился", то есть до состояния, опять же словами моей бабушки "не то живой?")) И в смысле смеха это видимо тоже значит крайняя степень, смеяться ведь тоже можно так, что здоровью вредно, до смерти. То есть "уморительно" в смысле смешно - это значит тоже смешно до крайности, до изнеможения так сказать)
El Pueblo Unido, Jamas Sera Vencido

#190 Кузенька

Кузенька

    Апрельская

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 12 568 сообщений

Отправлено 21 июля 2018 - 23:42

Ну да, умориться, это не просто устать, а до мора, т.е. смерти.
У меня тоже все самые интересные словечки от бабушки, мама удивляется, как я помню, а они такие яркие все с детства запомнилось сами собой. И присказки, прибаутки ну и просто смешные, забавные слова непонятного происхождения.
Citius, Altius, Fortius!
:flag-ru:

#191 Медуза Горгона

Медуза Горгона

    Немножко весны..

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 5 402 сообщений

Отправлено 21 июля 2018 - 23:42

У нас все уморившись были тока с бани опосля веников :D
Может испытания и делают нас сильнее, но живём мы ради солнечных дней...

#192 Fidelio

Fidelio

    Островитянка

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 16 997 сообщений

Отправлено 09 сентября 2018 - 00:15

Просматривала архаизмы, понравились слова рамена и туга.
Можете без подсказок догадаться, что они обозначают?;)
24/02/2022
16/02/2024
22/03/2024

#193 Orlando

Orlando

    enfant terrible

  • Администраторы
  • PipPipPip
  • 6 934 сообщений

Отправлено 12 сентября 2018 - 00:01

Просмотр сообщенияЛюля (20 июля 2018 - 20:09) писал:

А про серый хлеб ты слышала? ;)

Я пока в российские реалии не попала, была уверена, что хлеб бывает только белый и черный. Полумер не имелось. И булка у нас была не по-питерски. Булка - это был крупный объект хлебного вида. Хоть черного, хоть белого, но обычного едового, к супу и второму. Батоны, сайки, плюшки калачи и булочки булками не считались. В общем, булка и буханка были синонимами. А батон сам себе батон. Назови его для продавщицы булкой, так не получишь искомого. Буханка - это слово было редкоупотребимым, обычно людьми приехавшими "по распределению" из других республик.
Унесенная здравым смыслом.

#194 Irina

Irina

    Немаргарита

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 28 706 сообщений

Отправлено 12 сентября 2018 - 10:04

Просмотр сообщенияFidelio (09 сентября 2018 - 00:15) писал:

Просматривала архаизмы, понравились слова рамена и туга.
Можете без подсказок догадаться, что они обозначают? ;)
Рамена - это что-то цыганское, а туга - что-то тугое :D
El Pueblo Unido, Jamas Sera Vencido

#195 Fidelio

Fidelio

    Островитянка

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 16 997 сообщений

Отправлено 12 сентября 2018 - 12:19

Просмотр сообщенияIrina (12 сентября 2018 - 10:04) писал:

Рамена - это что-то цыганское, а туга - что-то тугое :D
Ну, не совсем...;)

Вот насчет тугого чуть теплее. Но относится к эмоциям, а не физическому состоянию.
24/02/2022
16/02/2024
22/03/2024

#196 Люля

Люля

    Zaryza

  • Администраторы
  • PipPipPip
  • 35 139 сообщений

Отправлено 12 сентября 2018 - 12:44

Туга - это что-то вроде скорби, если я правильно помню.
Рамену не знаю. )

Плевать я хотела на черные полосы, я их белить буду! ©


#197 Fidelio

Fidelio

    Островитянка

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 16 997 сообщений

Отправлено 12 сентября 2018 - 17:54

Просмотр сообщенияЛюля сказал:

Туга - это что-то вроде скорби, если я правильно помню.
Совершенно верно! Печаль, скорбь, беда, тоска, мУка.

РаменА - часть тела, мн. число :)
24/02/2022
16/02/2024
22/03/2024

#198 Гела

Гела

    Активный пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 6 230 сообщений

Отправлено 12 сентября 2018 - 18:05

Просмотр сообщенияFidelio (12 сентября 2018 - 17:54) писал:

РаменА - часть тела, мн. число :)
А какая именно часть тела?
Не откладывай на завтра то, что можно вообще не делать (с)

#199 Fidelio

Fidelio

    Островитянка

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 16 997 сообщений

Отправлено 14 сентября 2018 - 10:41

Просмотр сообщенияГела (12 сентября 2018 - 18:05) писал:

А какая именно часть тела?
Верхняя :)
24/02/2022
16/02/2024
22/03/2024

#200 SIMONA

SIMONA

    лайфхакер

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 6 406 сообщений

Отправлено 21 сентября 2018 - 22:26

Притащила ссылку сюда.
Не совсем по теме перевода, но любопытно.
18 слов из русского языка, которые на самом деле являются фамилиями
http://interesnovsem...sya-familiyami_


У души не будет радуги, если в глазах не было слёз. ©




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных